oraec5787-3

token oraec5787-3-1 oraec5787-3-2 oraec5787-3-3 oraec5787-3-4 oraec5787-3-5 oraec5787-3-6
written form jnk wsḫ s,t twy ḥr,j-jb Wnw
hiero
line count [148] [149] [149] [149] [149] [149]
translation ich, [pron. abs. 1. sg.] weit Sitz, Stelle [pron. dem. fem.sg.+dual.] in der Mitte befindlich ON/Hermopolis
lemma jnk wsḫ s.t twy ḥr.j-jb Wnw
AED ID 27940 400135 854540 170301 108540 46390
part of speech pronoun adjective substantive pronoun adjective entity_name
name place_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus substantive_fem
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status

Translation: Ich bin der mit jenem weiten Platz, der in Hermupolis ist.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License