oraec5799-1

token oraec5799-1-1 oraec5799-1-2 oraec5799-1-3 oraec5799-1-4 oraec5799-1-5 oraec5799-1-6 oraec5799-1-7 oraec5799-1-8 oraec5799-1-9 oraec5799-1-10
written form [...] ḥm,t =f (j)r(,jt-j)ḫ(,t)-nswt jmꜣḫ,wt =f ḥm(,t)-kꜣ ḥm,t =f Ḫnw,t(j)
hiero 𓈞𓏏 𓆑 𓇓𓏏𓂋𓐍 𓇋𓌳𓐍�𓏏 𓆑 𓂘𓍛 𓈞𓏏 𓆑 𓐍𓈖𓏌𓅱𓏏
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1]
translation Ehefrau [Suffix Pron. sg.3.m.] Verwalterin des Königsvermögens (auch Rangtitel) die Versorgte [Suffix Pron. sg.3.m.] Totenpriesterin Ehefrau [Suffix Pron. sg.3.m.] Chenuti
lemma ḥm.t =f jr.jt-jḫ.t-nswt jmꜣḫ.wt =f ḥm.t-kꜣ ḥm.t =f Ḫnw.tj
AED ID 104730 10050 95750 25100 10050 105000 104730 10050 401180
part of speech substantive pronoun epitheton_title substantive pronoun epitheton_title substantive pronoun entity_name
name person_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton title title
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_pronominalis st_pronominalis st_pronominalis

Translation: Seine Ehefrau, die Verwalterin des Königsvermögens, seine Versorgte, die Totenpriesterin, seine Ehefrau Chenuti.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License