token | oraec5831-2-1 | oraec5831-2-2 | oraec5831-2-3 | oraec5831-2-4 | oraec5831-2-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | (W)sr(,w) | N(j),t | jṯi̯ | jr(,t)-Ḥr,w | wꜥ.t | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [Nt/F/Ne AV 4 = 296] | [Nt/F/Ne AV 4 = 296] | [Nt/F/Ne AV 4 = 296] | [Nt/F/Ne AV 4 = 296] | [Nt/F/Ne AV 4 = 296] | ← |
translation | Osiris (Totentitel des Verstorbenen) | Neith | ergreifen | Auge des Horus | einzig | ← |
lemma | Wsjr | Nj.t | jṯi̯ | jr.t-Ḥr.w | wꜥ | ← |
AED ID | 49461 | 702960 | 33560 | 28410 | 44150 | ← |
part of speech | epitheton_title | entity_name | verb | substantive | adjective | ← |
name | person_name | ← | ||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | feminine | ← | ||||
pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||
epitheton | title | ← | ||||
morphology | ← | |||||
inflection | imperative | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Osiris Neith, ergreife das einzige Horusauge.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License