token | oraec5877-4-1 | oraec5877-4-2 | oraec5877-4-3 | oraec5877-4-4 | oraec5877-4-5 | oraec5877-4-6 | oraec5877-4-7 | oraec5877-4-8 | oraec5877-4-9 | oraec5877-4-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | [pr-ḫrw] | [n] | =[f] | [m] | Wꜣḥ-ꜥḫ | ḥ(ꜣ)b | nb | rꜥw-nb | Ḫn,w | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [rechts außen] | [rechts außen] | [rechts außen] | [rechts außen] | [rechts außen] | [rechts außen] | [rechts außen] | [rechts außen] | [rechts außen] | ← | |
translation | Totenopfer | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | am | Aufstellen des Feuerbeckens (ein Fest) | Fest | jeder | täglich | Chenu | ← | |
lemma | pr.t-ḫrw | n | =f | m | Wꜣḥ-ꜥḫ | ḥꜣb | nb | rꜥw-nb | Ḫn.w | ← | |
AED ID | 850238 | 78870 | 10050 | 64360 | 400988 | 103300 | 81660 | 93320 | 450106 | ← | |
part of speech | substantive | preposition | pronoun | preposition | entity_name | substantive | adjective | adverb | entity_name | ← | |
name | artifact_name | person_name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | ← | ||||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [Ein Totenopfer für ihn am ...] Aufstellen des Feuerbeckens (ein Fest) und jedem Fest, täglich, dem Chenu.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License