token | oraec5896-2-1 | oraec5896-2-2 | oraec5896-2-3 | oraec5896-2-4 | oraec5896-2-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥꜣ,t | snꜥꜥ | snṯr | ⸢sṯꜣ,t⸣ | j[⸮_?] | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [2.1] | [2.2/3] | [2.4] | [2.5.1] | [2.5.2] | ← |
translation | Edelstein; wertvolles Material | Zerriebenes; Mixtur | Weihrauch | [ziehbarer Behälter] | [Wort] | ← |
lemma | ꜥꜣ.t | snꜥꜥ | snṯr | sṯꜣ.t | _ | ← |
AED ID | 34880 | 450172 | 138670 | 148820 | 850831 | ← |
part of speech | substantive | substantive | substantive | substantive | undefined | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | feminine | masculine | masculine | feminine | ← | |
pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: keine Übersetzung vorhanden
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License