oraec5899-3

token oraec5899-3-1 oraec5899-3-2 oraec5899-3-3 oraec5899-3-4 oraec5899-3-5 oraec5899-3-6 oraec5899-3-7 oraec5899-3-8 oraec5899-3-9 oraec5899-3-10 oraec5899-3-11 oraec5899-3-12 oraec5899-3-13 oraec5899-3-14 oraec5899-3-15 oraec5899-3-16 oraec5899-3-17 oraec5899-3-18 oraec5899-3-19 oraec5899-3-20 oraec5899-3-21 oraec5899-3-22 oraec5899-3-23 oraec5899-3-24 oraec5899-3-25 oraec5899-3-26 oraec5899-3-27 oraec5899-3-28 oraec5899-3-29 oraec5899-3-30 oraec5899-3-31 oraec5899-3-32 oraec5899-3-33 oraec5899-3-34 oraec5899-3-35 oraec5899-3-36 oraec5899-3-37 oraec5899-3-38 oraec5899-3-39 oraec5899-3-40 oraec5899-3-41 oraec5899-3-42 oraec5899-3-43 oraec5899-3-44 oraec5899-3-45 oraec5899-3-46 oraec5899-3-47 oraec5899-3-48 oraec5899-3-49 oraec5899-3-50 oraec5899-3-51 oraec5899-3-52 oraec5899-3-53 oraec5899-3-54 oraec5899-3-55 oraec5899-3-56 oraec5899-3-57 oraec5899-3-58 oraec5899-3-59 oraec5899-3-60
written form tʾ-rtḥ 1 n Ṯy ḥṯ(ꜣ) 2 n Ṯy nḥr,w 2 n Ṯy dp,t 4 n Ṯy pzn 4 n Ṯy šns 4 n Ṯy tʾ-jm,j-tꜣ 4 n Ṯy ḫnf,w 4 n Ṯy ḥbnn,w 4 n Ṯy qmḥ,w-qmꜣ 4 n Ṯy jdꜣ,t 4 n Ṯy pꜣw,t 4 n Ṯy tʾ-ꜣšr 4 n Ṯy ḥḏ,w 4 n Ṯy ḫpš 1 n Ṯy
hiero
line count [3⁝1] [3⁝1] [3⁝1] [3⁝1] [3⁝2] [3⁝2] [3⁝2] [3⁝2] [3⁝3] [3⁝3] [3⁝3] [3⁝3] [3⁝4] [3⁝4] [3⁝4] [3⁝4] [3⁝5] [3⁝5] [3⁝5] [3⁝5] [3⁝6] [3⁝6] [3⁝6] [3⁝6] [3⁝7] [3⁝7] [3⁝7] [3⁝7] [3⁝8] [3⁝8] [3⁝8] [3⁝8] [3⁝9] [3⁝9] [3⁝9] [3⁝9] [3⁝10] [3⁝10] [3⁝10] [3⁝10] [3⁝11] [3⁝11] [3⁝11] [3⁝11] [3⁝12] [3⁝12] [3⁝12] [3⁝12] [3⁝13] [3⁝13] [3⁝13] [3⁝13] [3⁝14] [3⁝14] [3⁝14] [3⁝14] [3⁝15] [3⁝15] [3⁝15] [3⁝15]
translation [ein Brot] [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] für (jmd.) Tjy [ein Brot] [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] für (jmd.) Tjy [ein Brot] [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] für (jmd.) Tjy [ein Gebäck]; [ein Brot] [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] für (jmd.) Tjy [ein Brot] [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] für (jmd.) Tjy [ein Gebäck]; [ein Kuchen] [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] für (jmd.) Tjy [ein Brot] [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] für (jmd.) Tjy [ein Kuchen] [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] für (jmd.) Tjy [ein Brot] [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] für (jmd.) Tjy [ein Brot] [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] für (jmd.) Tjy [ein Brot] [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] für (jmd.) Tjy Brot; Kuchen (als Opfer) [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] für (jmd.) Tjy [ein Brot] [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] für (jmd.) Tjy Zwiebel [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] für (jmd.) Tjy Schenkel (allg.) [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] für (jmd.) Tjy
lemma tʾ-rtḥ 1...n n Ṯy ḥṯꜣ 1...n n Ṯy nḥr.w 1...n n Ṯy dp.t 1...n n Ṯy pzn 1...n n Ṯy šns 1...n n Ṯy tʾ-jm.j-tꜣ 1...n n Ṯy ḫnf.w 1...n n Ṯy ḥbnn.wt 1...n n Ṯy qmḥ.w-qmꜣ 1...n n Ṯy jdꜣ.t 1...n n Ṯy pꜣw.t 1...n n Ṯy tʾ-ꜣšr 1...n n Ṯy ḥḏ.w 1...n n Ṯy ḫpš 1...n n Ṯy
AED ID 169210 850814 78870 450176 112070 850814 78870 450176 86520 850814 78870 450176 179050 850814 78870 450176 62200 850814 78870 450176 156230 850814 78870 450176 450512 850814 78870 450176 118020 850814 78870 450176 103710 850814 78870 450176 450513 850814 78870 450176 33880 850814 78870 450176 58820 850814 78870 450176 169000 850814 78870 450176 112710 850814 78870 450176 116430 850814 78870 450176
part of speech substantive numeral preposition entity_name substantive numeral preposition entity_name substantive numeral preposition entity_name substantive numeral preposition entity_name substantive numeral preposition entity_name substantive numeral preposition entity_name substantive numeral preposition entity_name substantive numeral preposition entity_name substantive numeral preposition entity_name substantive numeral preposition entity_name substantive numeral preposition entity_name substantive numeral preposition entity_name substantive numeral preposition entity_name substantive numeral preposition entity_name substantive numeral preposition entity_name
name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name person_name
number cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal
voice
genus masculine masculine masculine feminine feminine feminine masculine masculine
pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: 1 (mal) Retecj-Brot für Tjy, 2 (mal) Hetscha-Brot für Tjy, 2 (mal) Necheru-Gebäck für Tjy, 4 (mal) Depet-Gebäck für Tjy, 4 (mal) Pezen-Gebäck für Tjy, 4 (mal) Schenes-Gebäck für Tjy, 4 (mal) Imi-Ta-Brot für Tjy, 4 (mal) Chenfu-Gebäck für Tjy, 4 (mal) Hebenenu-Gebäck für Tjy, 4 (mal) Qemechu-Qema-Gebäck für Tjy, 4 (mal) Idat-Gebäck für Tjy, 4 (mal) Paut-Gebäck für Tjy, 4 (mal) Ascher-Brot für Tjy, 4 (mal) Zwiebeln für Tjy, 1 Schenkel für Tjy;

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License