| token | oraec5909-4-1 | oraec5909-4-2 | oraec5909-4-3 | oraec5909-4-4 | oraec5909-4-5 | oraec5909-4-6 | oraec5909-4-7 | oraec5909-4-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | =k | ḥr | mꜣꜣ | nꜣy | =f | stw,t | ꜥn | ← | 
| hiero | 𓇋𓅱 | 𓎡 | 𓁷𓏤 | 𓌳𓁹 | 𓈖𓄿𓇋𓇋𓏥 | 𓆑 | 𓄝𓏏𓇶𓏥 | [⯑] | ← | 
| line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← | 
| translation | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Bildungselement des Präsens I] | sehen; erblicken | [Poss.artikel pl.c.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | das Strahlen | schön sein | ← | 
| lemma | jw | =k | ḥr | mꜣꜣ | nꜣy= | =f | stw.t | ꜥni̯ | ← | 
| AED ID | 21881 | 10110 | 107520 | 66270 | 550008 | 10050 | 147910 | 38070 | ← | 
| part of speech | particle | pronoun | preposition | verb | pronoun | pronoun | substantive | verb | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | feminine | feminine | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | geminated | ← | |||||||
| inflection | infinitive | ← | |||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_2-gem | verb_3-inf | ← | ||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: und du siehst seine wunderschönen Strahlen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License