| token | oraec598-6-1 | oraec598-6-2 | oraec598-6-3 | oraec598-6-4 | oraec598-6-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ⸢Mn-kꜣw-Kꜣkꜣj⸣ | ⸢ḫnt,j-š⸣ | [⸮_?-Kꜣkꜣ]j | ⸮Snb? | Ḫn,w | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [6/7.1] | [7.3] | [7.3] | [8.3] | [9.3] | ← | 
| translation | Men-kau-Kakai | Chentischi (Pächter ?) | [männlicher Personenname] | Seneb | Chenu | ← | 
| lemma | Mn-kꜣ.w-Kꜣkꜣj | ḫnt.j-š | _ | Snb | Ḫn.w | ← | 
| AED ID | 200034 | 99015 | 850830 | 450043 | 450106 | ← | 
| part of speech | entity_name | epitheton_title | entity_name | entity_name | entity_name | ← | 
| name | person_name | person_name | person_name | ← | ||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | ← | |||||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | title | ← | ||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: (Empfängername des im Kasten zugestellten Schutzamuletts:) - Men-kau-Kakai, - Chentischi (Pächter ?) [?-]Kakai, - Seneb, - Chenu.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License