token | oraec60-58-1 | oraec60-58-2 | oraec60-58-3 | oraec60-58-4 | oraec60-58-5 | oraec60-58-6 | oraec60-58-7 | oraec60-58-8 | oraec60-58-9 | oraec60-58-10 | oraec60-58-11 | oraec60-58-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥnty | m-tp | smꜣ | 〈n〉 | 〈šnw〉 | =s | m | rn | =s | pfy | n | N(j),t | ← |
hiero | 𓂝𓈖𓏏𓏭𓈒𓏥 | 𓅓𓁶𓏤 | 𓄥𓏤𓁸𓏥 | 𓋴 | 𓅓 | 𓂋𓈖𓅆 | 𓊃 | 𓊪𓆑𓏭 | 𓈖 | 𓈖𓏏𓆇𓁗 | ← | ||
line count | [19,31] | [19,31] | [19,31] | [19,31] | [19,31] | [19,31] | [19,31] | [19,31] | [19,31] | [19,31] | [19,31] | [19,31] | ← |
translation | Myrrhenharz (für Salböl und Weihrauch) | auf | Scheitel (?) | [Genitiv (invariabel)] | Haar (allg.) | [Suffix Pron.sg.3.f.] | [identifizierend] | Name | [Suffix Pron.sg.3.f.] | jener [Dem.Pron. sg.m] | [Genitiv (invariabel)] | Neith | ← |
lemma | ꜥnt.w | m-tp | smꜣ | n.j | šnj | =s | m | rn | =s | pf | n.j | Nj.t | ← |
AED ID | 39010 | 65950 | 134360 | 850787 | 155510 | 10090 | 64360 | 94700 | 10090 | 59880 | 850787 | 79010 | ← |
part of speech | substantive | preposition | substantive | adjective | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | pronoun | adjective | entity_name | ← |
name | gods_name | ← | |||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||
genus | masculine | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | ← | ||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: "Myrrhe ist auf dem Scheitel ihres 〈Haares〉 in jenem ihrem Namen der Neith!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License