| token | oraec6029-3-1 | oraec6029-3-2 | oraec6029-3-3 | oraec6029-3-4 | ← |
|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | [jmi̯] | [j]w[t] | =sn | ← |
| hiero | ← | ||||
| line count | [3] | [3] | [3] | ← | |
| translation | gib! | kommen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ← | |
| lemma | jmi̯ | jwi̯ | =sn | ← | |
| AED ID | 851706 | 21930 | 10100 | ← | |
| part of speech | verb | verb | pronoun | ← | |
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | active | ← | |||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation;special | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_irr | ← | ||
| status | ← |
Translation: Eile und veranlasse ihr Kommen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License