| token | oraec6064-2-1 | oraec6064-2-2 | oraec6064-2-3 | oraec6064-2-4 | oraec6064-2-5 | oraec6064-2-6 | oraec6064-2-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | pr-ḫrw | n | =f | m | Wpi̯-rnp,t | Ḏḥw,t(y)t | [...] | ← | 
| hiero | �𓏐𓏊𓏳 | 𓈖 | 𓆑 | 𓅓 | 𓆳𓄋𓏏𓏳 | �𓏏 | ← | |
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | |
| translation | Totenopfer | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [temporal] | Neujahrstag (Fest) | Thot-Fest | ← | |
| lemma | pr.t-ḫrw | n | =f | m | Wp-rnp.t | Ḏḥw.tyt | ← | |
| AED ID | 850238 | 78870 | 10050 | 64360 | 45600 | 185300 | ← | |
| part of speech | substantive | preposition | pronoun | preposition | entity_name | entity_name | ← | |
| name | artifact_name | artifact_name | ← | |||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | ← | |||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Ein Totenopfer für ihn am Neujahrstag (Fest), Thot-Fest --Zerstörung--
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License