token | oraec6065-1-1 | oraec6065-1-2 | oraec6065-1-3 | oraec6065-1-4 | oraec6065-1-5 | oraec6065-1-6 | oraec6065-1-7 | oraec6065-1-8 | oraec6065-1-9 | oraec6065-1-10 | oraec6065-1-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | jḫ,t | nb(.t) | ꜣḫ(.t) | špss(.t) | m | jrr!.t | n | jmꜣḫ,w | n(,j) | nswt | ← |
hiero | [⯑] | 𓎟 | 𓐍𓅜 | 𓀻𓋴𓋴 | 𓅓 | 𓁹𓂋𓏏 | 𓈖 | 𓇋𓌳𓄪𓐍𓅱 | 𓈖 | 𓇓𓏏𓈖 | ← | |
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | |
translation | Sache | jeder | herrlich | erhaben | als (etwas sein) | machen | zu, für, an [Richtung] | Versorgter | [Genitiv] | König | ← | |
lemma | jḫ.t | nb | ꜣḫ | špss | m | jri̯ | n | jmꜣḫ.w | n.j | nswt | ← | |
AED ID | 30750 | 81660 | 600475 | 550395 | 64360 | 851809 | 78870 | 25090 | 850787 | 88040 | ← | |
part of speech | substantive | adjective | adjective | adjective | preposition | verb | preposition | substantive | adjective | substantive | ← | |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | ← | |||||||||||
genus | feminine | feminine | feminine | feminine | feminine | masculine | masculine | ← | ||||
pronoun | ← | |||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | prefixed | ← | ||||||||||
inflection | relativeform | ← | ||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: --Zerstörung-- jede herrliche (und) erhabene Sache, als das, was gemacht wird für einen Versorgten des Königs.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License