token | oraec608-1-1 | oraec608-1-2 | oraec608-1-3 | oraec608-1-4 | oraec608-1-5 | oraec608-1-6 | oraec608-1-7 | oraec608-1-8 | oraec608-1-9 | oraec608-1-10 | oraec608-1-11 | oraec608-1-12 | oraec608-1-13 | oraec608-1-14 | oraec608-1-15 | oraec608-1-16 | oraec608-1-17 | oraec608-1-18 | oraec608-1-19 | oraec608-1-20 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | r(m)ṯ-jz,t | m | s,t-mꜣꜥ,t | Jni̯-ḥr,t-ḫꜥi̯.j | swḏꜣ | 〈jb〉 | n | nb | =f | ṯꜣ,y-ḫw-〈ḥr〉-wnmj-〈n-nswt〉 | (j)m(,j)-rʾ-{nꜥ,t}-jz,t | m | s,t-mꜣꜥ,t | (j)m(,j)-rʾ-nʾ,t | ṯꜣ,tj | jri̯,w | mꜣꜥ,t | Ḫꜥi̯.j | m | ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [3] | [3] | [3] | ← |
translation | Arbeiter | in | Platz der Wahrheit (Nekropole) | Ini-heret-chaiu | mitteilen | Herz | hin zu | Herr | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Wedelträger zur rechten Seite des Königs | Vorsteher der Mannschaft | in | Platz der Wahrheit (Nekropole) | Vorsteher der Stadt (Pyramidenstadt) | Wesir (höchster Beamter) | Rechtes tun | Rechtes | Chaii | [modal] | Leben, Heil, Gesundheit | ← |
lemma | rmṯ-jz.t | m | s.t-mꜣꜥ.t | Jn-ḥr.t-ḫꜥi̯.w | swḏꜣ | jb | n | nb | =f | ṯꜣ.y-ḫw-ḥr-wnm.j-nswt | jm.j-rʾ-jz.t | m | s.t-mꜣꜥ.t | jm.j-rʾ-nʾ.t | ṯꜣ.tj | jri̯ | mꜣꜥ.t | Ḫꜥi̯=j | m | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | ← |
AED ID | 94590 | 64360 | 125240 | 600147 | 130960 | 23290 | 78870 | 81650 | 10050 | 852625 | 450453 | 64360 | 125240 | 400045 | 174090 | 851809 | 66620 | 600169 | 64360 | 550035 | ← |
part of speech | substantive | preposition | substantive | entity_name | verb | substantive | preposition | substantive | pronoun | epitheton_title | epitheton_title | preposition | substantive | epitheton_title | epitheton_title | verb | substantive | entity_name | preposition | substantive | ← |
name | person_name | person_name | ← | ||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | ← | |||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||
epitheton | title | title | title | title | ← | ||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | participle | ← | ||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||
verbal class | verb_caus_3-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Der Arbeiter der Nekropole Inheret-chaii grüßt seinen Herrn, den Wedelträger zur rechten Seite des Königs, Vorsteher der Mannschaft in der Nekropole, den Vorsteher der Pyramidenstadt und Wesir - der Rechtes tut - Chaii: In Leben-Heil-und-Gesundheit.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License