| token | oraec609-19-1 | oraec609-19-2 | oraec609-19-3 | oraec609-19-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | mri̯.y | šmꜥ,w-s(j) | ḥn[ꜥ] | mḥ,w-sj | ← | 
| hiero | 𓌸𓇋𓇋 | �𓋴𓋑 | [⯑] | 𓎔𓎛𓋴𓋔 | ← | 
| line count | [B.6] | [B.6] | [B.7] | [B.7] | ← | 
| translation | lieben | Sie gehört Oberägypten (Bez. der Krone von O. Äg.) | und (Koordination von Substantiv/-formen) | Sie gehört Unterägypten (Bez. der Krone von U. Äg.) | ← | 
| lemma | mri̯ | šmꜥ.w-sj | ḥnꜥ | mḥ.w-sj | ← | 
| AED ID | 72470 | 154780 | 850800 | 73990 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | passive | ← | |||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | |
| pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | participle | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: geliebt von der oberägyptischen un[d] der unterägyptischen Krone,
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License