oraec613-7

token oraec613-7-1 oraec613-7-2 oraec613-7-3 oraec613-7-4 oraec613-7-5 oraec613-7-6 oraec613-7-7 oraec613-7-8 oraec613-7-9 oraec613-7-10 oraec613-7-11 oraec613-7-12
written form jw Ppy pn mdw{w}i̯ =f ḫft Stš ḥr jr,t+ tw n.t +Ḥr,w
hiero
line count [P/V/W 47 = 676] [P/V/W 47 = 676] [P/V/W 47 = 676] [P/V/W 47 = 676] [P/V/W 47 = 676] [P/V/W 47 = 676] [P/V/W 47 = 676] [P/V/W 47 = 676] [P/V/W 47 = 676] [P/V/W 47 = 676] [P/V/W 47 = 676] [P/V/W 47 = 676]
translation [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] Pepi dieser [Dem.Pron. sg.m.] sprechen; reden [Suffix Pron. sg.3.m.] zu (jmdm.) Seth wegen Auge des Horus diese [Dem.Pron. sg.f.] von [Genitiv] Horus
lemma jw Ppy pn mdwi̯ =f ḫft Stẖ ḥr jr.t-Ḥr.w tw n.j Ḥr.w
AED ID 21881 400313 59920 78140 10050 116761 148520 107520 28410 851518 850787 107500
part of speech particle entity_name pronoun verb pronoun preposition entity_name preposition substantive pronoun adjective entity_name
name kings_name gods_name gods_name
number
voice active
genus feminine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_4-inf
status st_absolutus

Translation: (Denn) dieser Pepi streitet mit Seth wegen dieses Horusauges.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License