token | oraec6157-7-1 | oraec6157-7-2 | oraec6157-7-3 | oraec6157-7-4 | oraec6157-7-5 | oraec6157-7-6 | oraec6157-7-7 | oraec6157-7-8 | oraec6157-7-9 | oraec6157-7-10 | oraec6157-7-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ky-ḏd | pri̯.n | =j | h(ꜣ)i̯.n | =j | r | krjw,t | m | wjꜣ | n | Rꜥ,w | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← |
translation | Variante | herauskommen, herausgehen | ich [pron. suff. 1. sg.] | herabsteigen | ich [pron. suff. 1. sg.] | zu, bis, an, in [lokal] | Kapelle, Schrein, Götterwohnung | in, zu, an, aus [lokal] | Schiff, Prozessionsbarke | [Gen.] | GN/Re | ← |
lemma | ky-ḏd | pri̯ | =j | hꜣi̯ | =j | r | kꜣr | m | wjꜣ | n.j | Rꜥw | ← |
AED ID | 500002 | 60920 | 10030 | 97350 | 10030 | 91900 | 163620 | 64360 | 44020 | 850787 | 400015 | ← |
part of speech | substantive | verb | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | adjective | entity_name | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | ← | |||||||||||
genus | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | ← | |||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||||||
status | ← |
Translation: Variante: Ich gehe hinaus und steige herab zum Schrein in der Barke des Re.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License