token | oraec6158-1-1 | oraec6158-1-2 | oraec6158-1-3 | oraec6158-1-4 | oraec6158-1-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | spd | r=s | ḥn=k | m | ꜥnḫ | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← |
translation | tüchtig sein(?) | [Präposition] | (+ m anx)frisch sein | mit | Leben | ← |
lemma | spd | r | ḥn | m | ꜥnḫ | ← |
AED ID | 500142 | 91900 | 105920 | 64360 | 38540 | ← |
part of speech | verb | preposition | verb | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | masculine | ← | ||||
pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | imperative | suffixConjugation | ← | |||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_2-lit | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: 'Sei tüchtig(?) dabei(beim Messerschärfen), so viel du kannst/wenn du Kraft hast!'.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License