| token | oraec6159-3-1 | oraec6159-3-2 | oraec6159-3-3 | oraec6159-3-4 | oraec6159-3-5 | oraec6159-3-6 | oraec6159-3-7 | oraec6159-3-8 | oraec6159-3-9 | oraec6159-3-10 | oraec6159-3-11 | oraec6159-3-12 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | j | wꜥ,w | psḏ | m | jꜥḥ | pri̯ | =j | m-m | ꜥšꜣ,t | =k | twy | r-rw,t | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||
| line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← | 
| translation | [Interjektion]; oh! | Einziger | leuchten, scheinen | etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen | Mond | herauskommen, herausgehen | ich [pron. suff. 1. sg.] | unter (einer Anzahl von) | Menge, Masse, Volk | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | [pron. dem. fem.sg.+dual.] | außerhalb von, heraus aus | ← | 
| lemma | j | wꜥ | psḏ | m | jꜥḥ | pri̯ | =j | m-m | ꜥšꜣ.wt | =k | twy | r-rw.t | ← | 
| AED ID | 20030 | 600041 | 62420 | 64360 | 21810 | 60920 | 10030 | 64371 | 41050 | 10110 | 170301 | 500174 | ← | 
| part of speech | interjection | adjective | verb | preposition | substantive | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | pronoun | preposition | ← | 
| name | ← | ||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||
| genus | ← | ||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_fem | ← | ||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||||
| status | ← | 
Translation: Oh, Einziger, der als Mond scheint, möge ich unter jener deiner Menge nach draußen hinausgehen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License