oraec616-3

token oraec616-3-1 oraec616-3-2 oraec616-3-3 oraec616-3-4 oraec616-3-5 oraec616-3-6 oraec616-3-7
written form Ppy p Ḥr,w swꜣ =f jm
hiero
line count [P/V/E 56] [P/V/E 56] [P/V/E 56] [P/V/E 56] [P/V/E 56] [P/V/E 56] [P/V/E 56]
translation Pepi doch (zur Verstärkung); [Partikel] [Kopula (dreigliedriger NS)] Horus vorbeigehen [Suffix Pron. sg.3.m.] dort
lemma Ppy pw Ḥr.w swꜣi̯ =f jm
AED ID 400313 2 851517 107500 129740 10050 24640
part of speech entity_name particle pronoun entity_name verb pronoun adverb
name kings_name gods_name
number
voice active
genus
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle particle_enclitic
adverb prepositional_adverb
verbal class verb_4-inf
status

Translation: Pepi ist tatsächlich Horus und er wird dort passieren.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License