token | oraec6162-4-1 | oraec6162-4-2 | oraec6162-4-3 | oraec6162-4-4 | oraec6162-4-5 | oraec6162-4-6 | oraec6162-4-7 | oraec6162-4-8 | oraec6162-4-9 | oraec6162-4-10 | oraec6162-4-11 | oraec6162-4-12 | oraec6162-4-13 | oraec6162-4-14 | oraec6162-4-15 | oraec6162-4-16 | oraec6162-4-17 | oraec6162-4-18 | oraec6162-4-19 | oraec6162-4-20 | oraec6162-4-21 | oraec6162-4-22 | oraec6162-4-23 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥtp-ḏi̯ | nswt | n | =f | snṯr | ḫꜣ | qbḥ,w | ḫꜣ | tʾ | ḫꜣ | ḥ(n)q,t | ḫꜣ | gḥs | ḫꜣ | šs | ḫꜣ | mnḫ,t | ḫꜣ | ḥtp-ḏi̯ | Jnp,w | ḫnt,j-zḥ-nṯr | n | =f | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||
line count | [D] | [D] | [D] | [D] | [D] | [D] | [D] | [D] | [D] | [D] | [D] | [D] | [D] | [D] | [D] | [D] | [D] | [D] | [D] | [D] | [D] | [D] | [D] | ← |
translation | Ein Opfer, das (König/Gott NN) gibt | König | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Weihrauch | tausend | Wasserspende | tausend | Brot (allg.) | tausend | Bier | tausend | Gazelle | Tausend | Alabastergefäß | tausend | Kleid | tausend | Ein Opfer, das (König/Gott NN) gibt | Anubis | der vor der Gotteshalle ist (Anubis, Osiris) | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | ḥtp-ḏi̯ | nswt | n | =f | snṯr | ḫꜣ | qbḥ.w | ḫꜣ | tʾ | ḫꜣ | ḥnq.t | ḫꜣ | gḥs | ḫꜣ | šs | ḫꜣ | mnḫ.t | ḫꜣ | ḥtp-ḏi̯ | Jnp.w | ḫnt.j-zḥ-nṯr | n | =f | ← |
AED ID | 400156 | 88040 | 78870 | 10050 | 138670 | 113110 | 160330 | 113110 | 168810 | 113110 | 110300 | 113110 | 168210 | 113110 | 156950 | 113110 | 71170 | 113110 | 400156 | 27360 | 119260 | 78870 | 10050 | ← |
part of speech | undefined | substantive | preposition | pronoun | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | undefined | entity_name | epitheton_title | preposition | pronoun | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | epith_god | ← | ||||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Ein Opfer, das der König gibt für ihn - tausend an Weihrauch, tausend an Wasserspenden, tausend an Brot, tausend an Bier, tausend an Gazellen, tausend an Alabastergefäßen, tausend an Kleidung - ein Opfer, das Anubis, der vor der Gotteshalle ist, gibt für ihn.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License