| token | oraec617-14-1 | oraec617-14-2 | oraec617-14-3 | oraec617-14-4 | oraec617-14-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nn | rḫ | =j | m | jzf,t | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← | 
| translation | [Negationswort] | kennen, wissen | ich [pron. suff. 1. sg.] | über, wegen, gemäß u.a. [idiomatisch] | Unrecht, Böses | ← | 
| lemma | nn | rḫ | =j | m | jzf.t | ← | 
| AED ID | 851961 | 95620 | 10030 | 64360 | 31500 | ← | 
| part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | substantive_fem | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Ich weiß nichts von Unrecht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License