oraec617-24

token oraec617-24-1 oraec617-24-2 oraec617-24-3 oraec617-24-4 oraec617-24-5 oraec617-24-6 oraec617-24-7
written form nn sḏw =j ḥm n ḥr,j =f
hiero
line count [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6]
translation [Negationswort] schlecht machen ich [pron. suff. 1. sg.] Sklave, Diener zu, für, an [Richtung]; [Dat.] Oberster, Vorgesetzter er [pron. suff. 3. masc. sg.]
lemma nn sḏwi̯ =j ḥm n ḥr.j =f
AED ID 851961 150420 10030 104680 78870 108310 10050
part of speech particle verb pronoun substantive preposition substantive pronoun
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status

Translation: Ich habe keinen Diener seinem Vorgesetzten schlechtgemacht.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License