oraec617-32

token oraec617-32-1 oraec617-32-2 oraec617-32-3 oraec617-32-4 oraec617-32-5 oraec617-32-6 oraec617-32-7
written form nn nḥm =j ḫ(n)f.pl sfḫ.pl n ꜣḫ.w
hiero
line count [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8]
translation [Negationswort] fortnehmen ich [pron. suff. 1. sg.] [Kuchen] absondern, zuteilen [Dat.] Ach-Geist, Verklärter
lemma nn nḥm =j ḫnf.w sfḫ n ꜣḫ
AED ID 851961 86430 10030 118020 133780 78870 203
part of speech particle verb pronoun substantive verb preposition substantive
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_caus_2-lit
status

Translation: Ich habe keine den "Verklärten" reservierten Opferbrote weggenommen.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License