token | oraec617-54-1 | oraec617-54-2 | oraec617-54-3 | oraec617-54-4 | oraec617-54-5 | oraec617-54-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | kꜣ | nḥm | =k | wj | m-ꜥ | =sn | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | ← |
translation | so | retten | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | ich, [pron. enkl. 1. sg.] | von (jmdm. empfangen, erbitten), vor (jmdm. retten) | sie [pron. suff. 3. pl.] | ← |
lemma | kꜣ | nḥm | =k | wj | m-ꜥ | =sn | ← |
AED ID | 162840 | 86430 | 10110 | 44000 | 851449 | 10100 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | particle_nonenclitic | ← | |||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
status | ← |
Translation: So wirst du mich vor ihnen retten.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License