| token | oraec624-3-1 | oraec624-3-2 | oraec624-3-3 | oraec624-3-4 | oraec624-3-5 | oraec624-3-6 | oraec624-3-7 | oraec624-3-8 | oraec624-3-9 | oraec624-3-10 | oraec624-3-11 | oraec624-3-12 | oraec624-3-13 | oraec624-3-14 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [m] | [ḥs]j | Jmn-Rꜥ | nsw-nṯr,pl | kꜣ{.pl} | n | nsw-bj,tj | Wsr-ḫpr,pl-Rꜥ-stp.n-Rꜥ | (ꜥnḫ)-〈wḏꜣ〉-s(nb) | pꜣy | =n | nb | ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) | nfr | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||||
| line count | [25.4] | [25.4] | [25.4] | [25.4] | [25.4] | [25.4] | [25.4] | [25.4] | [25.4] | [25.5] | [25.5] | [25.5] | [25.5] | [25.5] | ← | 
| translation | in (Zustand) | Gunst | Amun-Re | König der Götter (Amun u.a. Götter) | Ka | [Genitiv (invariabel)] | König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur) | [Thronname Sethos' II.] | l.h.g. (Abk.) | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. pl.1.c.] | Herr | l.h.g. (Abk.) | gut | ← | 
| lemma | m | ḥzw.t | Jmn-Rꜥw | nswt-nṯr.w | kꜣ | n.j | nswt-bj.tj | Wsr-ḫpr.w-Rꜥw-stp-n-Rꜥw | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | pꜣy= | =n | nb | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | nfr | ← | 
| AED ID | 64360 | 109800 | 500004 | 550228 | 162870 | 850787 | 88060 | 600086 | 550118 | 550021 | 10070 | 81650 | 550118 | 550034 | ← | 
| part of speech | preposition | substantive | entity_name | epitheton_title | substantive | adjective | substantive | entity_name | verb | pronoun | pronoun | substantive | verb | adjective | ← | 
| name | gods_name | kings_name | ← | ||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||
| epitheton | epith_god | ← | |||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||
| verbal class | ← | ||||||||||||||
| status | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: In der Gunst von Amonrasonter und des Ka des Königs von Ober- und Unterägypten 𓍹Weser-cheperu-re Setep-en-re = Sethos II.𓍺 L.H.G, unserem guten Herrn L.H.G.!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License