token | oraec6246-5-1 | oraec6246-5-2 | oraec6246-5-3 | oraec6246-5-4 | oraec6246-5-5 | oraec6246-5-6 | oraec6246-5-7 | oraec6246-5-8 | oraec6246-5-9 | oraec6246-5-10 | oraec6246-5-11 | oraec6246-5-12 | oraec6246-5-13 | oraec6246-5-14 | oraec6246-5-15 | oraec6246-5-16 | oraec6246-5-17 | oraec6246-5-18 | oraec6246-5-19 | oraec6246-5-20 | oraec6246-5-21 | oraec6246-5-22 | oraec6246-5-23 | oraec6246-5-24 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jy | n | =k | mʾw,t | =k | jy | n | =k | Nw,t | šnm,t-wr.t | swꜥb | =s | ṯw | Ppy | pw | šnm | =s | ṯw | Ppy | pw | ḫwj | =s | gꜣu̯.w | =k | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||
line count | [P/F/W inf A 47 = 112] | [P/F/W inf A 47 = 112] | [P/F/W inf A 47 = 112] | [P/F/W inf A 47 = 112] | [P/F/W inf A 47 = 112] | [P/F/W inf A 47 = 112] | [P/F/W inf A 47 = 112] | [P/F/W inf A 47 = 112] | [P/F/W inf A 47 = 112] | [P/F/W inf A 47 = 112] | [P/F/W inf A 47 = 112] | [P/F/W inf A 47 = 112] | [P/F/W inf A 47 = 112] | [P/F/W inf A 47 = 112] | [P/F/W inf A 47 = 112] | [P/F/W inf A 47 = 112] | [P/F/W inf A 47 = 112] | [P/F/W inf A 47 = 112] | [P/F/W inf A 48 = 113] | [P/F/W inf A 48 = 113] | [P/F/W inf A 48 = 113] | [P/F/W inf A 48 = 113] | [P/F/W inf A 48 = 113] | [P/F/W inf A 48 = 113] | ← |
translation | kommen | zu (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Mutter | [Suffix Pron. sg.2.m.] | kommen | zu (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Nut | die große Vereinigerin | reinigen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | Pepi | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | (sich) vereinigen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | Pepi | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | verhindern | [Suffix Pron.sg.3.f.] | entbehren | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | jwi̯ | n | =k | mw.t | =k | jwi̯ | n | =k | Nw.t | ẖnm.t-wr.t | swꜥb | =s | ṯw | Ppy | pw | ẖnm | =s | ṯw | Ppy | pw | ḫwi̯ | =s | gꜣu̯ | =k | ← |
AED ID | 21930 | 78870 | 10110 | 69040 | 10110 | 21930 | 78870 | 10110 | 80940 | 550441 | 130010 | 10090 | 174900 | 400313 | 851517 | 123420 | 10090 | 174900 | 400313 | 851517 | 115110 | 10090 | 166210 | 10110 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | verb | preposition | pronoun | entity_name | epitheton_title | verb | pronoun | pronoun | entity_name | pronoun | verb | pronoun | pronoun | entity_name | pronoun | verb | pronoun | verb | pronoun | ← |
name | gods_name | kings_name | kings_name | ← | |||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | active | active | active | ← | ||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||||||||
epitheton | epith_god | ← | |||||||||||||||||||||||
morphology | w-morpheme | ← | |||||||||||||||||||||||
inflection | participle | participle | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_irr | verb_caus_3-lit | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Deine Mutter kommt zu dir, Nut kommt zu dir, die Große Vereinigerin(?)/das Große Sieb(?), damit sie dich reinige, Pepi, damit sie dich schützend umfange, Pepi, damit sie verhindere, daß du Mangel leidest.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License