token | oraec6258-5-1 | oraec6258-5-2 | oraec6258-5-3 | oraec6258-5-4 | oraec6258-5-5 | oraec6258-5-6 | oraec6258-5-7 | oraec6258-5-8 | oraec6258-5-9 | oraec6258-5-10 | oraec6258-5-11 | oraec6258-5-12 | oraec6258-5-13 | oraec6258-5-14 | oraec6258-5-15 | oraec6258-5-16 | oraec6258-5-17 | oraec6258-5-18 | oraec6258-5-19 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ⸢j⸣:ḥ(w) | =k | ꜥ | jr | ḫft(,j).w | =k | rḏi̯.w.n | n | =k | Jnp,w | ḫnt,j-zḥ-nṯr | m | d.t | =f | [ṯw] | [N(j),t] | [pw] | [m-ḫnt] | [jmn,t(j).w] | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||
line count | [Nt/F/Sw 31 = 480] | [Nt/F/Sw 31 = 480] | [Nt/F/Sw 31 = 480] | [Nt/F/Sw 31 = 480] | [Nt/F/Sw 31 = 480] | [Nt/F/Sw 31 = 480] | [Nt/F/Sw 31 = 480] | [Nt/F/Sw 31 = 480] | [Nt/F/Sw 31 = 480] | [Nt/F/Sw 31 = 480] | [Nt/F/Sw 31 = 480] | [Nt/F/Sw 31 = 480] | [Nt/F/Sw 31 = 480] | [Nt/F/Sw 31 = 480] | [Nt/F/Sw 32 = 481] | [Nt/F/Sw 32 = 481] | [Nt/F/Sw 32 = 481] | [Nt/F/Sw 32 = 481] | [Nt/F/Sw 32 = 481] | ← |
translation | schlagen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Arm | gegen (Personen); [Opposition] | Feind | [Suffix Pron. sg.2.m.] | geben | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Anubis | der vor der Gotteshalle ist (Anubis) | [temporal] | setzen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | Neith | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | an der Spitze | die Westlichen (im Westen ruhende Tote) | ← |
lemma | ḥwi̯ | =k | ꜥ | r | ḫft.j | =k | rḏi̯ | n | =k | Jnp.w | ḫnt.j-zḥ-nṯr | m | wdi̯ | =f | ṯw | Nj.t | pw | m-ḫnt | jmn.tjw | ← |
AED ID | 854530 | 10110 | 34360 | 91900 | 116800 | 10110 | 851711 | 78870 | 10110 | 27360 | 119260 | 64360 | 854503 | 10050 | 174900 | 702960 | 851517 | 500089 | 26220 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | pronoun | verb | preposition | pronoun | entity_name | epitheton_title | preposition | verb | pronoun | pronoun | entity_name | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | gods_name | person_name | ← | |||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | singular | plural | plural | singular | ← | |||||||||||||||
epitheton | epith_god | ← | ||||||||||||||||||
morphology | prefixed | t-morpheme | ← | |||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | relativeform | infinitive | ← | ||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_irr | verb_irr | ← | ||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Du sollst mit deinem Arm gegen deine Feinde schlagen, die dir Anubis, der vor der Gotteshalle ist, übergeben hat, als er [dich, Neith, an die Spitze der Westlichen] plazierte.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License