oraec626-53

token oraec626-53-1 oraec626-53-2 oraec626-53-3 oraec626-53-4 oraec626-53-5 oraec626-53-6 oraec626-53-7 oraec626-53-8 oraec626-53-9 oraec626-53-10
written form [wnḫ.tj] [ḏ,t] =[k] [j]⸢w⸣[t] =k ḫr Ḥr,w n ḏ,t ḏ,t
hiero
line count [P/F/Se 89] [P/F/Se 89] [P/F/Se 89] [P/F/Se 89] [P/F/Se 89] [P/F/Se 89] [P/F/Se 89] [P/F/Se 89] [P/F/Se 89] [P/F/Se 89]
translation kleiden Körper, Leib [Suffix Pron. sg.2.m.] kommen [Suffix Pron. sg.2.m.] zu (jmdm.) (Richtung) Horus [temporal] Körper, Leib Ewigkeit
lemma wnḫ ḏ.t =k jwi̯ =k ḫr Ḥr.w n ḏ.t ḏ.t
AED ID 46920 181350 10110 21930 10110 850795 107500 78870 181350 181400
part of speech verb substantive pronoun verb pronoun preposition entity_name preposition substantive substantive
name gods_name
number
voice active
genus masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple suffixConjugation;special
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_irr
status st_pronominalis st_constructus st_absolutus

Translation: [Lege deinen Leib an] und ⸢komm⸣ zu Horus in Ewigkeit!

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License