oraec6269-1

token oraec6269-1-1 oraec6269-1-2 oraec6269-1-3 oraec6269-1-4 oraec6269-1-5 oraec6269-1-6 oraec6269-1-7 oraec6269-1-8 oraec6269-1-9
written form (W)sjr Wnjs m n =k jr,t-Ḥr,w bd.t =f
hiero
line count [102] [102] [102] [102] [102] [102] [102] [102] [102]
translation Osiris (Totentitel des Verstorbenen) Unas nimm! [Dativ: Nutzen] [Suffix Pron. sg.2.m.] Auge des Horus (mit Natron ) reinigen Mund [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma Wsjr Wnjs mj n =k jr.t-Ḥr.w bd =f
AED ID 49461 800001 67780 78870 10110 28410 58410 92560 10050
part of speech epitheton_title entity_name verb preposition pronoun substantive verb substantive pronoun
name kings_name
number
voice active
genus feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton title
morphology
inflection imperative participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_2-lit
status st_absolutus st_pronominalis

Translation: Osiris Unas, nimm dir das Horusauge, das seinen Mund reinigt.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License