| token | oraec629-8-1 | oraec629-8-2 | oraec629-8-3 | oraec629-8-4 | oraec629-8-5 | oraec629-8-6 | oraec629-8-7 | oraec629-8-8 | oraec629-8-9 | oraec629-8-10 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | rḏi̯.t | rḫ | =k | tꜣy | =j | psš,t | wꜥ | s[_] | [...] | ← |
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [vs.7] | [vs.7] | [vs.7] | [vs.7] | [vs.7] | [vs.7] | [vs.7] | [vs.7] | ← | ||
| translation | veranlassen | wissen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Poss.artikel sg.f.] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Teil | Einer | ← | |||
| lemma | rḏi̯ | rḫ | =k | tꜣy= | =j | psš.t | wꜥ | ← | |||
| AED ID | 851711 | 95620 | 10110 | 550046 | 10030 | 62290 | 400101 | ← | |||
| part of speech | verb | verb | pronoun | pronoun | pronoun | substantive | substantive | ← | |||
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||
| genus | feminine | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_2-lit | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [Ich?] lasse dich Kenntnis nehmen von meinem Teil, Einer ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License