oraec6312-6

token oraec6312-6-1 oraec6312-6-2 oraec6312-6-3 oraec6312-6-4 oraec6312-6-5 oraec6312-6-6 oraec6312-6-7 oraec6312-6-8 oraec6312-6-9 oraec6312-6-10 oraec6312-6-11 oraec6312-6-12 oraec6312-6-13 oraec6312-6-14 oraec6312-6-15 oraec6312-6-16 oraec6312-6-17 oraec6312-6-18 oraec6312-6-19 oraec6312-6-20 oraec6312-6-21 oraec6312-6-22 oraec6312-6-23 oraec6312-6-24 oraec6312-6-25 oraec6312-6-26 oraec6312-6-27 oraec6312-6-28 oraec6312-6-29 oraec6312-6-30 oraec6312-6-31 oraec6312-6-32 oraec6312-6-33 oraec6312-6-34 oraec6312-6-35 oraec6312-6-36 oraec6312-6-37 oraec6312-6-38 oraec6312-6-39 oraec6312-6-40 oraec6312-6-41 oraec6312-6-42 oraec6312-6-43
written form [j]š[d] [ꜥ] [7] [sẖ,t] [ḥḏ.t] [ꜥ] 7 sẖ,t wꜣḏ.t 7 z(w),t ꜥg,t [1] jt ꜥg,t 1 b[ꜣbꜣ,t] 7 nbs 7 tʾ-nbs 7 ⸢wꜥḥ⸣ 7 (j)ḫ,t nb(.t) bnj(.t) ⸢rnp,wt⸣ ⸢nb⸣[.t] nb.t ḥnk,t 1 ḥꜣ,t wdḥ,w pẖr stp,t
hiero
line count [7.1] [7.1] [7.1] [7.2] [7.2] [7.2] [7.2] [7.3] [7.3] [7.3] [7.3] [7.4] [7.4] [7.4] [7.4] [7.5] [7.5] [7.5] [7.5] [7.6] [7.6] [7.6] [7.7] [7.7] [7.7] [7.8] [7.8] [7.8] [7.9] [7.9] [7.9] [7.10] [7.10] [7.10] [7.11] [7.11] [7.12] [7.12] [7.12] [7.13] [7.13] [7.14] [7.15]
translation [Frucht vom Isched-Baum] Portion [eine Körnerfrucht] weiß Portion [eine Körnerfrucht] frisch Portion [eine Emmervarietät] Röstgut (von Getreide) Portion [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Gerste Röstgut (von Getreide) Portion [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] [eine Körnerfrucht] Portion Frucht des Christusdornes Portion Christusdornfrucht-Brot Portion Erdmandel (Rhizomknollen) Portion Sache jeder süß Frisches (Pflanzen und Früchte) jeder jeder Opfergabe [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Bestes Opferständer Opferumlauf auserwählte Dinge
lemma jšd sẖ.t ḥḏ sẖ.t wꜣḏ zw.t ꜥg.t 1...n jt ꜥg.t 1...n bꜣbꜣ.t nbs tʾ-n-nbs wꜥḥ jḫ.t nb bnj rnp.wt nb nb ḥnk.t 1...n ḥꜣ.t wdḥ.w pẖr stp.t
AED ID 32150 34360 143330 112300 34360 143330 600304 34360 129420 41620 34360 850814 32830 41620 34360 850814 53440 34360 82810 34360 450605 34360 44830 34360 30750 81660 400993 95030 81660 81660 107190 850814 100310 400433 61920 148140
part of speech substantive substantive substantive adjective substantive substantive adjective substantive substantive substantive substantive numeral substantive substantive substantive numeral substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive adjective adjective substantive adjective adjective substantive numeral substantive substantive substantive substantive
name
number cardinal cardinal cardinal
voice
genus masculine masculine feminine feminine masculine feminine feminine masculine feminine feminine masculine masculine feminine masculine feminine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine feminine feminine feminine feminine feminine feminine feminine masculine masculine feminine
pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_constructus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: 2 Portionen Jesched-Früchte, 2 Portionen helle (=gemahlen) Gerste, 2 Portionen grüne (=frische) Gerste, Weizen-Röstgut 1 Portion, Gersten-Röstgut 1 Portion, 2 Portionen Babat-Körner, 2 Portionen Christusdorn-Früchte, 2 Portionen Christusdorn-Brot, 2 Portionen Erdmandeln, 1 (mal) jede süße Sache, jedes Frischzeug, jedes Cheneket-Opfer, Bestes des Opferständers, Umlaufopfer, ausgelöstes Fleisch.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License