oraec6315-2

token oraec6315-2-1 oraec6315-2-2 oraec6315-2-3 oraec6315-2-4 oraec6315-2-5 oraec6315-2-6 oraec6315-2-7 oraec6315-2-8 oraec6315-2-9 oraec6315-2-10
written form h⸢ꜣ⸣ [Ppy] [j:smn.n] =(j) [n] =k [...] ⸢ꜥr⸣,[t.du] =[k] [psš.t(j)]
hiero
line count [P/F/Ne I 39] [P/F/Ne I 39] [P/F/Ne I 39] [P/F/Ne I 39] [P/F/Ne I 39] [P/F/Ne I 39] [P/F/Ne I 40] [P/F/Ne I 40] [P/F/Ne I 40]
translation [Interjektion] Pepi bleiben lassen; festsetzen [Suffix Pron. sg.1.c.] [Dativ: Nutzen] [Suffix Pron. sg.2.m.] Unterkiefer [Suffix Pron. sg.2.m.] teilen
lemma hꜣ Ppy smn =j n =k ꜥr.t =k psš
AED ID 97240 400313 851677 10030 78870 10110 39240 10110 62280
part of speech interjection entity_name verb pronoun preposition pronoun substantive pronoun verb
name kings_name
number
voice active
genus feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus dual dual
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_caus_2-lit verb_3-lit
status st_pronominalis

Translation: O [Pepi, ich habe] ⸢dir⸣ [deine] ⸢Unterkiefer⸣ [befestigt, so daß sie geteilt sind].

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License