token | oraec633-41-1 | oraec633-41-2 | oraec633-41-3 | oraec633-41-4 | oraec633-41-5 | oraec633-41-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jmi̯ | =k | rḏi̯ | mꜣꜣ | s(j) | jr,t-nb(,t) | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | ← |
translation | nicht sein, nicht sollen | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | veranlassen (daß) | sehen; erblicken | sie, [pron. enkl. 3. fem. sg.] | jedermann | ← |
lemma | jmi̯ | =k | rḏi̯ | mꜣꜣ | sj | jr.t-nb.t | ← |
AED ID | 25170 | 10110 | 851711 | 66270 | 127770 | 28360 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | verb | pronoun | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_irr | verb_2-gem | ← | |||
status | ← |
Translation: Niemanden sollst du sie sehen lassen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License