oraec636-11

token oraec636-11-1 oraec636-11-2 oraec636-11-3 oraec636-11-4 oraec636-11-5 oraec636-11-6 oraec636-11-7 oraec636-11-8 oraec636-11-9 oraec636-11-10 oraec636-11-11 oraec636-11-12
written form wr jt(j) =f wr jt(j) =f wnn Mr,y-Rꜥw m wr jt(j) =f
hiero
line count [P/C med/E 50 = 283] [P/C med/E 50 = 283] [P/C med/E 50 = 283] [P/C med/E 50 = 283] [P/C med/E 50 = 283] [P/C med/E 50 = 283] [P/C med/E 50 = 283] [P/C med/E 50 = 283] [P/C med/E 50 = 283] [P/C med/E 50 = 283] [P/C med/E 50 = 283] [P/C med/E 50 = 283]
translation groß sein Vater [Suffix Pron. sg.3.m.] groß sein Vater [Suffix Pron. sg.3.m.] existieren; sein Meryre (Thronname Pepis I.) als (etwas sein) der Große Vater [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma wrr jtj =f wrr jtj =f wnn Mr.y-Rꜥw m wr jtj =f
AED ID 47270 32820 10050 47270 32820 10050 46050 400309 64360 47280 32820 10050
part of speech verb substantive pronoun verb substantive pronoun verb entity_name preposition substantive substantive pronoun
name kings_name
number
voice active active active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology geminated
inflection participle participle suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-gem verb_2-gem verb_2-gem
status st_pronominalis st_pronominalis st_constructus st_pronominalis

Translation: Groß ist sein Vater, groß ist sein Vater, Meri-Re wird ein Großer seines Vaters sein.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License