| token | oraec6401-1-1 | oraec6401-1-2 | oraec6401-1-3 | oraec6401-1-4 | oraec6401-1-5 | oraec6401-1-6 | oraec6401-1-7 | oraec6401-1-8 | oraec6401-1-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥtp-ḏ | nswt | jnpw | tp-ḏw=f | jm-wt | tꜣ-ḏsr | pr-ḫrw | jmꜣḫw | mmj | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [2] | [2] | [2] | ← | 
| translation | [Einleitung der Opferformel] | König | GN/Anubis | EP | EP | EP | Totenopfer | Versorgter | PN/m | ← | 
| lemma | ḥtp-ḏi̯ | nswt | Jnp.w | tp.j-ḏw=f | jm.j-wt | nb-tꜣ-ḏsr | pr.t-ḫrw | jmꜣḫ.w | Mmj | ← | 
| AED ID | 400156 | 88040 | 27360 | 600421 | 25390 | 400939 | 850238 | 25090 | 701912 | ← | 
| part of speech | undefined | substantive | entity_name | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | substantive | substantive | entity_name | ← | 
| name | gods_name | person_name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | epith_god | epith_god | epith_god | ← | ||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | ← | |||||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | ← | |||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Ein Opfer, das der König gebe und Anubis, 'Der auf seinem Berge', 'Der in wt Befindliche', der (Herr) der Nekropole, (nämlich) ein Totenopfer (für) den Versorgten Memi.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License