token | oraec6453-1-1 | oraec6453-1-2 | oraec6453-1-3 | oraec6453-1-4 | oraec6453-1-5 | oraec6453-1-6 | oraec6453-1-7 | oraec6453-1-8 | oraec6453-1-9 | oraec6453-1-10 | oraec6453-1-11 | oraec6453-1-12 | oraec6453-1-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nzw-bjt | nb-Tꜣ.du | Nfr-⸢ḫpr.pl⸣-Rꜥw-[wꜥ-n-Rꜥw] | zꜣ-Rꜥw | n | [ẖ,t] | =[f] | [Ꜣḫ-n-Jtn] | [...] | [Nfr-nfr.pl-Jtn-Nfr.t-jy.tj] | [ꜥnḫ.tj] | ⸢ḏ,t⸣ | nḥḥ | ← |
hiero | 𓇓𓏏𓆤𓏏 | 𓎟𓇾𓇾 | [⯑] | 𓅭𓇳 | 𓈖 | 𓆓𓏏𓇾 | 𓎛𓇳𓎛 | ← | ||||||
line count | [1] | [1] | [2] | [3] | [3] | [3] | [3] | [4] | [7] | [8] | [8] | [8] | ← | |
translation | König von Ober- und Unterägypten | Herr der Beiden Länder (Könige) | [Thronname Amenophis' IV.] | Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur) | [Genitiv (invariabel)] | Leib | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Echnaton | Nefer-neferu-Aton-Nofretete | leben | ewig, ewiglich | ewiglich | ← | |
lemma | nswt-bj.tj | nb-Tꜣ.wj | Nfr-ḫpr.w-Rꜥw-wꜥ-n-Rꜥw | zꜣ-Rꜥw | n.j | ẖ.t | =f | Ꜣḫ-n-Jtn | Nfr-nfr.w-Jtn-Nfr.t-jy.tj | ꜥnḫ | ḏ.t | nḥḥ | ← | |
AED ID | 88060 | 400038 | 856314 | 126020 | 850787 | 122080 | 10050 | 856863 | 859293 | 38530 | 181401 | 86580 | ← | |
part of speech | substantive | epitheton_title | entity_name | epitheton_title | adjective | substantive | pronoun | entity_name | entity_name | verb | adverb | adverb | ← | |
name | kings_name | kings_name | person_name | ← | ||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||
genus | feminine | ← | ||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | epith_king | epith_king | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||
inflection | pseudoParticiple | ← | ||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Der König von Ober- und Unterägypten, Nefer-cheperu-Re-[wa-en-Re, leiblicher] Sohn des Re, [Echnaton] ... [Nofretete, sie lebe] für immer und ewig.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License