token | oraec6464-2-1 | oraec6464-2-2 | oraec6464-2-3 | oraec6464-2-4 | oraec6464-2-5 | oraec6464-2-6 | oraec6464-2-7 | oraec6464-2-8 | oraec6464-2-9 | oraec6464-2-10 | oraec6464-2-11 | oraec6464-2-12 | oraec6464-2-13 | oraec6464-2-14 | oraec6464-2-15 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | snṯr | 1 | sṯj-ḥꜣb | 1 | ḥkn,w | 1 | sfṯ | 1 | nẖnm | 1 | twꜣ,wt | 1 | ḥꜣ,tt | ꜥš | 1 | ← |
hiero | 𓊹𓋴𓍿𓎿 | 𓏤 | 𓋴𓍿�𓉲𓎟𓉺 | 𓏤 | 𓎛𓎡𓏌𓉺 | 𓏤 | 𓋴𓆑𓍿𓇛𓉺 | 𓏤 | 𓅓𓈖𓎸 | 𓏤 | 𓏏𓍯𓏏𓉺 | 𓏤 | 𓄂𓏏𓏏 | 𓂝𓈙𓇛𓉺 | 𓏤 | ← |
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← |
translation | Weihrauch | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | Festduftöl (eines der sieben heiligen Öle) | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | [eines der sieben heiligen Öle] | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | [eines der sieben heiligen Öle] | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | [eines der sieben heiligen Öle] | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | [eines der sieben heiligen Öle] | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | das Beste (für zwei der sieben heiligen Öle) | Öl (von Koniferen) | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | ← |
lemma | snṯr | 1...n | sṯj-ḥꜣb | 1...n | ḥkn.w | 1...n | sfṯ | 1...n | nẖnm | 1...n | twꜣ.wt | 1...n | ḥꜣ.tjt | ꜥš | 1...n | ← |
AED ID | 138670 | 850814 | 149100 | 850814 | 110870 | 850814 | 133990 | 850814 | 87760 | 850814 | 170270 | 850814 | 100440 | 450173 | 850814 | ← |
part of speech | substantive | numeral | substantive | numeral | substantive | numeral | substantive | numeral | substantive | numeral | substantive | numeral | substantive | substantive | numeral | ← |
name | ← | |||||||||||||||
number | cardinal | cardinal | cardinal | cardinal | cardinal | cardinal | cardinal | ← | ||||||||
voice | ← | |||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | feminine | masculine | ← | |||||||
pronoun | ← | |||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: 1 (mal) Weihrauch, 1 (mal) Festduftöl, 1 (mal) Hekenu-Öl, 1 (mal) Sefetj-Öl, 1 (mal) Nechenem-Öl, 1 (mal) Tewaut-Öl, 1 (mal) Bestes des Koniferen-Öls;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License