token | oraec648-13-1 | oraec648-13-2 | oraec648-13-3 | oraec648-13-4 | oraec648-13-5 | oraec648-13-6 | oraec648-13-7 | oraec648-13-8 | oraec648-13-9 | oraec648-13-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sšmi̯ | Ppy | pn | [Rꜥw] | [m] | mꜣꜥ,t.⸢du⸣ | =[f] | [hrw] | [ḥts] | [rnp,t] | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [P/A/N 7] | [P/A/N 7] | [P/A/N 7] | [P/A/N 7] | [P/A/N 7] | [P/A/N 7] | [P/A/N 7] | [P/A/N 7] | [P/A/N 7] | [P/A/N 7] | ← |
translation | führen; leiten | Pepi | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | Re | in | Maat (Barke der Sonne) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Tag | vollenden | Jahr | ← |
lemma | sšmi̯ | Ppy | pn | Rꜥw | m | Mꜣꜥ.t | =f | hrw | ḥts | rnp.t | ← |
AED ID | 144980 | 400313 | 59920 | 400015 | 64360 | 66640 | 10050 | 99060 | 111940 | 94920 | ← |
part of speech | verb | entity_name | pronoun | entity_name | preposition | entity_name | pronoun | substantive | verb | substantive | ← |
name | kings_name | gods_name | artifact_name | ← | |||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | ← | |||||||||
genus | feminine | ← | |||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | dual | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_4-inf | verb_3-lit | ← | ||||||||
status | st_pronominalis | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: Dieser Pepi wird [Re in seinen] beiden Maat-Barken geleiten [am Tag des Vollendens des Jahres].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License