token | oraec6494-1-1 | oraec6494-1-2 | oraec6494-1-3 | oraec6494-1-4 | oraec6494-1-5 | oraec6494-1-6 | oraec6494-1-7 | oraec6494-1-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | zꜣ | =f | sms,w | mr(,y) | =f | [...] | ḫnt,j-š-[pr-ꜥꜣ] | Jr,n-ꜣḫ,t(j) | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [B.1] | [B.1] | [B.1] | [B.1] | [B.1] | [B.2] | [B.2] | ← | |
translation | Sohn | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ältester | Geliebter | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Chentischi des Palastes | Iren-achti | ← | |
lemma | zꜣ | =f | sms.w | mr.y | =f | ḫnt.j-š-pr-ꜥꜣ | Jr.n-ꜣḫ.tj | ← | |
AED ID | 125510 | 10050 | 135720 | 400005 | 10050 | 450140 | 200022 | ← | |
part of speech | substantive | pronoun | adjective | substantive | pronoun | epitheton_title | entity_name | ← | |
name | person_name | ← | |||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | masculine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||
epitheton | title | ← | |||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | |||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | ← | ||||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Sein ältester Sohn, sein Geliebter, der ... Chentischi [des Palastes] Iren-achti.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License