| token | oraec6520-1-1 | oraec6520-1-2 | oraec6520-1-3 | oraec6520-1-4 | oraec6520-1-5 | oraec6520-1-6 | oraec6520-1-7 | oraec6520-1-8 | oraec6520-1-9 | oraec6520-1-10 | oraec6520-1-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥtp-ḏi̯ | nswt | ḫꜣ | tʾ | ḫꜣ | ḥnq,t | ḫꜣ | ḫꜣ | ḫꜣ | jmꜣḫ(,w) | Nb≡sn | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | 
| translation | Ein Opfer, das (König/Gott NN) gibt | König | tausend | Brot (allg.) | tausend | Bier | tausend | tausend | tausend | Versorgter | Nebsen | ← | 
| lemma | ḥtp-ḏi̯ | nswt | ḫꜣ | tʾ | ḫꜣ | ḥnq.t | ḫꜣ | ḫꜣ | ḫꜣ | jmꜣḫ.w | Nb=sn | ← | 
| AED ID | 400156 | 88040 | 113110 | 168810 | 113110 | 110300 | 113110 | 113110 | 113110 | 25090 | 703101 | ← | 
| part of speech | undefined | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | entity_name | ← | 
| name | person_name | ← | ||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | ← | |||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||
| pronoun | ← | |||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | ← | |||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | ← | |||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Ein Opfer, das der König gibt: tausend an Brot, tausend an Bier, tausend, tausend, tausend (dem) Versorgten Neb-sen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License