| token | oraec6537-4-1 | oraec6537-4-2 | oraec6537-4-3 | oraec6537-4-4 | oraec6537-4-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | m | =k | rḏi̯.n | bꜣk-jm | [...] | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [ii;2] | [ii;2] | [ii;2] | [ii;2] | ← | |
| translation | siehe! | [Suffix Pron. sg.2.m.] | geben | der Diener da (Selbstbezeichnung des Sprechers) | ← | |
| lemma | m | =k | rḏi̯ | bꜣk-jm | ← | |
| AED ID | 64440 | 10110 | 851711 | 550024 | ← | |
| part of speech | particle | pronoun | verb | substantive | ← | |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | n-morpheme | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | particle_nonenclitic | ← | ||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_irr | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Siehe, der Diener da hat veranlaßt, ....
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License