oraec6549-2

token oraec6549-2-1 oraec6549-2-2 oraec6549-2-3 oraec6549-2-4 oraec6549-2-5 oraec6549-2-6 oraec6549-2-7 oraec6549-2-8
written form [zꜣ,t-nzw]-n-ẖ,t≡f mri̯.t =f Ꜥnḫ≡s-n-pꜣ-Jtn msi̯.n ḥm,t-nzw-wr.t Nfr-nfr.pl-Jtn-Nfr.t-jy.tj ꜥnḫ.tj
hiero [⯑] 𓈘𓏏 𓆑 𓋹𓋴𓈖𓅮𓇋𓏏𓈖𓇳 𓄟𓋴𓈖 𓇓𓈞𓏏𓅨𓏏 𓄤𓄤𓄤𓄤𓏏𓈖𓇳𓇋𓄤𓇍𓏏𓍘𓏭� 𓋹𓏏
line count [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2]
translation leibliche Tochter des Königs lieben [Suffix Pron. sg.3.m.] Anches-en-pa-Aton gebären große königliche Gemahlin Nefer-neferu-Aton-Nofretete leben
lemma zꜣ.t-nswt-n.t-ẖ.t=f mri̯ =f Ꜥnḫ=s-n-pꜣ-Jtn msi̯ ḥm.t-nswt-wr.t Nfr-nfr.w-Jtn-Nfr.t-jy.tj ꜥnḫ
AED ID 852513 72470 10050 711176 74950 854246 859293 38530
part of speech epitheton_title verb pronoun entity_name verb epitheton_title entity_name verb
name person_name person_name
number
voice
genus feminine feminine feminine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton title title
morphology
inflection relativeform relativeform pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf verb_3-lit
status

Translation: ... Die leibliche [Königstochter], die er liebt, Anchesenpaaton, die die große königliche Gemahlin Nofretete, sie lebe, geboren hat.

Credits

Responsible: Gunnar Sperveslage

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License