token | oraec6550-5-1 | oraec6550-5-2 | oraec6550-5-3 | oraec6550-5-4 | oraec6550-5-5 | oraec6550-5-6 | oraec6550-5-7 | oraec6550-5-8 | oraec6550-5-9 | oraec6550-5-10 | oraec6550-5-11 | oraec6550-5-12 | oraec6550-5-13 | oraec6550-5-14 | oraec6550-5-15 | oraec6550-5-16 | oraec6550-5-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [Rꜥw-ḥqꜣ-ꜣḫ,tj-ḥꜥi̯-m-ꜣḫ.t] | [M-rn≡f-m-Rꜥw-jtj-jy-m-Jtn] | [ḏi̯] | [ꜥnḫ] | [ḏ,t] | [nḥḥ] | ⸢Jtn⸣ | [ꜥnḫ] | [wr] | nb-⸢ḥꜣb-sd⸣ | [nb-šnn(,t)-nb-Jtn] | nb-p,t | nb-tꜣ | m | Pr-Jtn | [m] | [Ꜣḫ,t]-Jtn | ← |
hiero | [⯑] | [⯑] | 𓎟𓊪𓏏𓇯 | 𓎟𓇾𓏤� | 𓐛 | [⯑] | [⯑] | ← | ||||||||||
line count | [B.12] | [B.13] | [B.14] | [B.14] | [B.14] | [B.14] | [B.15] | [B.15] | [B.15] | [B.16] | [B.16] | [B.17] | [B.17] | [B.18] | [B.18] | [B.19-20] | [B.19-20] | ← |
translation | Re-heqa-achti, der im Horizont jubelt (Aton) | In seinem Namen Re, der Vater, der als Aton gekommen ist (Aton) | geben | Leben | ewig, ewiglich | ewiglich | Aton | leben | groß | Herr des Sedfestes | Herr von allem, was Aton umkreist | Herr des Himmels | Herr der Erde | [lokal] | Atontempel | [lokal] | Horizont des Aton (Tell el-Amarna) | ← |
lemma | Rꜥw-ḥqꜣ-ꜣḫ.tj-ḥꜥ-m-ꜣḫ.t | M-rn=f-m-Rꜥw-jtj-jy-m-Jtn | rḏi̯ | ꜥnḫ | ḏ.t | nḥḥ | Jtn | ꜥnḫ | wr | nb-ḥꜣb-sd | nb-šnn.t-nb.t-Jtn | nb-p.t | nb-tꜣ | m | Pr-Jtn | m | Ꜣḫ.t-Jtn | ← |
AED ID | 859389 | 859391 | 851711 | 38540 | 181401 | 86580 | 850317 | 38530 | 47271 | 859384 | 859383 | 400833 | 851528 | 64360 | 856873 | 64360 | 233 | ← |
part of speech | entity_name | entity_name | verb | substantive | adverb | adverb | entity_name | verb | adjective | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | preposition | entity_name | preposition | entity_name | ← |
name | gods_name | gods_name | gods_name | artifact_name | place_name | ← | ||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||
pronoun | ← | |||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||
epitheton | epith_god | epith_god | epith_god | epith_god | ← | |||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||
inflection | participle | ← | ||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: ["Re-heqa-achti, der im Horizont jubelt in seinem Namen Re, der Vater, der als Aton gekommen ist" (=Aton), der Leben für immer und ewig gibt], der [große lebende] Aton, Herr des Jubiläumsfestes, [Herr von allem, was die Sonne umkreist], Herr des Himmels, Herr der Erde im Atontempel [von Achet]aton.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License