token | oraec657-11-1 | oraec657-11-2 | oraec657-11-3 | oraec657-11-4 | oraec657-11-5 | oraec657-11-6 | oraec657-11-7 | oraec657-11-8 | oraec657-11-9 | oraec657-11-10 | oraec657-11-11 | oraec657-11-12 | oraec657-11-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | [⸮_?]mw | m | =k | ꜥḥꜥ | [...] | r | Rʾ-ḥn,t | [...] | [ꜣḥ],t-š | ḥnꜥ | [...] | [Sḫm]-⸢Z-n-wsr,t⸣-mꜣꜥ-ḫrw | ← |
hiero | ← | |||||||||||||
line count | [VS;x+24] | [VS;x+24] | [VS;x+24] | [VS;x+24] | [VS;x+25] | [VS;x+25] | [VS;x+26] | [VS;x+26] | [VS;x+27] | ← | ||||
translation | [ein Wort] | siehe! | du | bleiben (?) | in (lokal) | Illahun | Feld des Sees | und | Sesostris, der Gerechtfertigte, ist mächtig (Totentempel Sesostris' II.) | ← | ||||
lemma | _ | m | =k | ꜥḥꜥ | r | Rʾ-ḥn.t | ꜣḥ.t-š | ḥnꜥ | Sḫm-Z-n-wsr.t-mꜣꜥ-ḫrw | ← | ||||
AED ID | 850831 | 64440 | 10110 | 851887 | 91900 | 92990 | 851026 | 850800 | 550044 | ← | ||||
part of speech | undefined | particle | pronoun | verb | preposition | entity_name | entity_name | preposition | entity_name | ← | ||||
name | place_name | place_name | org_name | ← | ||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | ← | |||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||
particle | particle_nonenclitic | ← | ||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||||||
status | ← |
Translation: ... denn du sollst bleiben [...] in (?) Illahun [...] (der Ort) '[Feld] des Sees' und [...] (der Totentempel) 'Sesostris, der Gerechtfertigte, [ist mächtig]'.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License