oraec6582-1

token oraec6582-1-1 oraec6582-1-2 oraec6582-1-3 oraec6582-1-4 oraec6582-1-5 oraec6582-1-6
written form n(,j) šzp wꜣ,t m Rʾ-sṯꜣ,{t}(w)
hiero
line count [19,12] [19,12] [19,12] [19,12] [19,12] [19,12]
translation Spruch von [Genitiv] (sich) auf den Weg machen Weg in Rosetau
lemma n.j šzp wꜣ.t m Rʾ-sṯꜣ.w
AED ID 92560 850787 157160 42490 64360 93110
part of speech substantive adjective verb substantive preposition entity_name
name place_name
number
voice
genus
pronoun
numerus substantive_masc substantive_fem
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status

Translation: Spruch, um sich in Rasetjau auf den Weg zu machen

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License