oraec66-97

token oraec66-97-1 oraec66-97-2 oraec66-97-3 oraec66-97-4 oraec66-97-5 oraec66-97-6 oraec66-97-7 oraec66-97-8 oraec66-97-9 oraec66-97-10 oraec66-97-11 oraec66-97-12 oraec66-97-13 oraec66-97-14
written form [bn] jri̯.y =j st n =f m [...] ḫr pꜣ wḏ ⸢⸮mḥ.tj?⸣ n Ꜣḫ,t-Jtn
hiero [⯑] 𓀭 𓋴𓏏 𓈖 𓆑 𓅓 𓐍𓂋 𓅮 [⯑] [⯑] 𓈖 𓈌𓏏𓇋𓏏𓈖𓇳
line count [32] [32] [32] [32] [32] [32] [32] [32] [32] [32] [32] [32] [32]
translation [Negationspartikel] machen; tun; fertigen; fungieren als; handeln [Suffix Pron. sg.1.c.] es [Enkl. Pron. sg.3.c.] für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] [Präposition] der [Artikel sg.m.] Stele nördlich [Genitiv (invariabel)] Horizont des Aton (Tell el-Amarna)
lemma bn jri̯ =j st n =f m ḫr pꜣ wḏ mḥ.tj n.j Ꜣḫ.t-Jtn
AED ID 55500 851809 10030 147350 78870 10050 64360 850795 851446 51990 73560 850787 233
part of speech particle verb pronoun pronoun preposition pronoun preposition preposition pronoun substantive adjective adjective entity_name
name place_name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_substantive nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus

Translation: Ich mache es [nicht] für ihn in/als(?) ... bei der nördlichen(?) Stele von Achetaton.

Credits

Responsible: Gunnar Sperveslage

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License