token | oraec665-16-1 | oraec665-16-2 | oraec665-16-3 | oraec665-16-4 | oraec665-16-5 | oraec665-16-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | jr.t-Ḥr,w | m | zꜣ | =k | Wsjr-Ḫntj,w.Jmntj,w | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | ← |
translation | [aux.] | Horusauge | über, wegen, gemäß u.a. [idiomatisch] | Schutz | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | GN/Osiris-Chontamenti | ← |
lemma | jw | jr.t-Ḥr.w | m | zꜣ | =k | Wsjr-Ḫnt.j-jmn.tjw | ← |
AED ID | 21881 | 28410 | 64360 | 125600 | 10110 | 500288 | ← |
part of speech | particle | substantive | preposition | substantive | pronoun | entity_name | ← |
name | gods_name | ← | |||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | substantive_masc | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Das Horusauge ist dein Schutz, Osiris-Chontamenti.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License