| token | oraec665-4-1 | oraec665-4-2 | oraec665-4-3 | oraec665-4-4 | oraec665-4-5 | oraec665-4-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | mḥ | m | jrṯ.t | n | ḥm.t | ḥḏ.t | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← | 
| translation | voll machen, füllen | mit, zu | Milch | [Gen.] | Kuh | weiß, hell | ← | 
| lemma | mḥ | m | jrṯ.t | n.j | jd.t | ḥḏ | ← | 
| AED ID | 854514 | 64360 | 854491 | 850787 | 500032 | 112300 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | substantive | adjective | substantive | adjective | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | ← | ||||||
| numerus | substantive_fem | substantive_fem | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Und mit der Milch einer weissen Kuh gefüllt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License