oraec665-73

token oraec665-73-1 oraec665-73-2 oraec665-73-3 oraec665-73-4 oraec665-73-5 oraec665-73-6
written form srd tkꜣw pn ꜣḫ mj Wsjr-Ḫntj,w-Jmntj,w
hiero
line count [30] [30] [30] [30] [30] [30]
translation wachsen lassen, pflanzen Flamme, Fackel dieser, [pron. dem. masc. sg.] Ach-Geist, Verklärter wie GN/Osiris-Chontamenti
lemma srd tkꜣ.w pn ꜣḫ mj Wsjr-Ḫnt.j-jmn.tjw
AED ID 139920 173620 59920 203 850796 500288
part of speech verb substantive pronoun substantive preposition entity_name
name gods_name
number
voice
genus
pronoun demonstrative_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_caus_2-lit
status

Translation: Diese Fackel lässt den Verklärten wachsen wie Osirs-Chontamenti.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License