oraec666-2

token oraec666-2-1 oraec666-2-2 oraec666-2-3 oraec666-2-4 oraec666-2-5 oraec666-2-6 oraec666-2-7 oraec666-2-8 oraec666-2-9 oraec666-2-10 oraec666-2-11 oraec666-2-12 oraec666-2-13 oraec666-2-14 oraec666-2-15 oraec666-2-16 oraec666-2-17 oraec666-2-18 oraec666-2-19 oraec666-2-20 oraec666-2-21 oraec666-2-22 oraec666-2-23 oraec666-2-24 oraec666-2-25 oraec666-2-26 oraec666-2-27 oraec666-2-28 oraec666-2-29 oraec666-2-30 oraec666-2-31 oraec666-2-32 oraec666-2-33 oraec666-2-34 oraec666-2-35 oraec666-2-36 oraec666-2-37 oraec666-2-38 oraec666-2-39 oraec666-2-40 oraec666-2-41 oraec666-2-42 oraec666-2-43 oraec666-2-44 oraec666-2-45
written form ḏi̯ =f pr,t-ḫrw ḥ(n)q,t jḥ〈〈.pl〉〉 ꜣpd.pl šs mnḫ,t snṯr mrḥ,t (j)ḫ,t nb.t nfr.t wꜥb.t ꜥnḫ.t nṯr jm ꜣḫ wsr mꜣꜥ-ḫrw m ẖr,t-nṯr n kꜣ n(,j) zẖꜣ(,w)-n(,j)-ḫrnt-wr Zꜣ-Mnt,w mꜣꜥ-ḫrw jri̯.n jm,j-rʾ-šnw,tj Snb msi̯.n nb,t-pr Rn-snb mꜣꜥ,t-ḫrw m jri̯.(w) n =f sn =f ḫtm,w-bj.tj ḫrp-wsḫ,t Snb
hiero 𓂞 𓆑 𓏐 𓏊 𓃿 𓅿 𓍱 𓋲 𓊸 𓎯 𓐍𓏏 𓎟𓏏 𓄤𓂋𓏏 𓋹𓏏 𓊹 𓇋𓅓 𓅜𓐍 𓄊𓋴 �𓊤 𓅓 𓊻 𓈖 𓂓 𓈖 𓏞𓈖𓍕𓏏𓉐𓅨 𓏠𓈖𓏏𓅱𓅭𓏤 𓐙𓊤 𓁹𓈖 𓄓𓊚𓏏𓏭 𓋴𓈖𓃀 𓄟𓈖 𓎟𓏏𓉐 𓂋𓈖𓋴𓈖𓃀 𓐙𓏏𓊤 𓅓 𓁹 𓈖 𓆑 𓌢𓈖𓏤 𓆑 𓋔𓏏𓋨 𓌂𓎺𓏏 𓋴𓈖𓃀
line count [1] [1] [1] [1] [1] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5]
translation geben [Suffix Pron. sg.3.m.] Totenopfer Brot (allg.) Bier Rind Geflügel (koll.) Alabaster; Alabastergefäß Kleid; Gewand; Mumienbinden Weihrauch Fett (allg.); Salböl Opfer jeder schön rein leben Gott davon Würde als Ach Macht Verklärtheit in Nekropole; Totenreich für (jmd.) Ka von [Genitiv] Schreiber der großen Cheneret-Anlage PN/m Gerechtfertigter (der selige Tote) zeugen Vorsteher der beiden Scheunen PN/m gebären Hausherrin PN/f die Gerechtfertigte (die selige Tote) [identifizierend] (an-)fertigen für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] Bruder [Suffix Pron. sg.3.m.] Siegler des Königs von Unterägypten Leiter der breiten Halle PN/m
lemma rḏi̯ =f pr.t-ḫrw ḥnq.t jḥ ꜣpd šs mnḫ.t snṯr mrḥ.t jḫ.t nb nfr wꜥb ꜥnḫ nṯr jm ꜣḫ wsr.w mꜣꜥ-ḫrw m ẖr.t-nṯr n kꜣ n.j zẖꜣ.w-n-ḫnrt-wr mꜣꜥ-ḫrw jri̯ jm.j-rʾ-šnw.tj Snb msi̯ nb.t-pr Rn-snb.w mꜣꜥ.t-ḫrw m jri̯ n =f sn =f ḫtm.w-bj.tj ḫrp-wsḫ.t Snb
AED ID 851711 10050 850238 168810 110300 30410 107 156950 71170 138670 72840 30750 81660 550034 400114 38530 90260 24640 203 49600 66740 64360 500066 78870 162870 850787 401062 66750 851809 400143 450043 74950 82090 550041 400178 64360 851809 78870 10050 136230 10050 851316 401020 450043
part of speech verb pronoun substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive adjective adjective adjective verb substantive adverb substantive substantive substantive preposition substantive preposition substantive adjective epitheton_title unknown substantive verb epitheton_title entity_name verb substantive entity_name substantive preposition verb preposition pronoun substantive pronoun epitheton_title epitheton_title entity_name
name person_name person_name person_name
number
voice active
genus masculine feminine masculine feminine masculine feminine feminine feminine feminine feminine feminine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular plural plural singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton title title title title
morphology
inflection suffixConjugation relativeform relativeform relativeform relativeform
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb prepositional_adverb
verbal class verb_irr verb_3-lit verb_3-inf verb_3-inf verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis

Translation: Er möge ein Totenopfer geben (von) Brot (und) Bier, Rindern, Geflügel, Alabaster(-gefäß), Leinen, Weihrauch, Salböl (und) jeder schönen, reinen Sache, von der ein Gott lebt, (sowie) Ach-Dasein, Macht (und) Verklärtheit für den Ka des Schreibers der großen Cheneret-Anlage, Sa-Month, gerechtfertig, den der Scheunenvorsteher, Seben, zeugte, (und) den die Herrin des Hauses, Ren-seneb, gerechtfertig, gebar, als eine (Stele), die sein Bruder, der Siegler des Königs, der Leiter der breiten Halle, Seneb, für ihn anfertigte.

Credits

Responsible: Susanne Beck

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License